Những thể chế khôn ngoan đã được làm cho vững mạnh hơn bởi người kế tục cao quý của ngài, và được bắt chước bởi tất cả những vị vua của châu Âu, sẽ được dùng chí ít để hãm bớt lại những văn sĩ, mà tất cả bọn họ đều khao khát vinh dự được thừa nhận trong những Viện Hàn lâm, họ sẽ tự theo dõi bản thân, và nỗ lực tự làm cho mình xứng đáng bằng những tác phẩm hữu ích và những tập quán không thể chê trách được. Những thể chế của các tập đoàn này, mà để dành cho những giải thưởng mà chúng vinh danh công trạng văn chương, sẽ chọn lựa những chủ đề đúng đắn để làm sống động lại tình yêu đức hạnh trong trái tim của những công dân, sẽ chứng tỏ rằng tình yêu này ngự trị nơi chúng, và sẽ mang cho dân tộc niềm vui thích thật là hiếm hoi và dịu ngọt này đó là được thấy những xã hội thông thái tận tụy trút lên loài người, không chỉ những ánh sáng dễ chịu, mà còn cả những hướng dẫn lành mạnh.
-------------------------------------------
Je
l'avoue, cependant; le mal n'est pas aussi grand qu'il aurait pu le
devenir. La prévoyance éternelle, en plaçant à côté de diverses
plantes nuisibles des simples salutaires, et dans la substance de
plusieurs animaux malfaisants le remède à leurs blessures, a
enseigné aux souverains qui sont ses ministres à imiter sa sagesse.
C'est à son exemple que du sein même des sciences et des arts,
sources de mille dérèglements, ce grand monarque dont la gloire ne
fera qu'acquérir d'âge en âge un nouvel éclat, tira ces sociétés
célèbres chargées à la fois du dangereux dépôt des
connaissances humaines, et du dépôt sacré des moeurs, par
l'attention qu'elles ont d'en maintenir chez elles toute la pureté,
et de l'exiger dans les membres qu'elles reçoivent.
Ces
sages institutions affermies par son auguste successeur, et imitées
par tous les rois de l'Europe, serviront du moins de frein aux gens
de lettres, qui tous aspirant à l'honneur d'être admis dans les
Académies, veilleront sur eux-mêmes, et tâcheront de s'en rendre
dignes par des ouvrages utiles et des moeurs irréprochables. Celles
de ces compagnies, qui pour les prix dont elles honorent le mérite
littéraire feront un choix de sujets propres à ranimer l'amour de
la vertu dans les coeurs des citoyens, montreront que cet amour règne
parmi elles, et donneront aux peuples ce plaisir si rare et si doux
de voir des sociétés savantes se dévouer à verser sur le genre
humain, non seulement des lumières agréables, mais aussi des
instructions salutaires.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire