Une erreur est survenue dans ce gadget

mardi 9 juillet 2013

Con chim mòng biển

La mouette

Aux coups de feu la mouette
N'a pas changé de chemin,
Et sa brune silhouette
Sur le ciel rose et carmin
Se découpe nette.

Par le seul appui du vent
Majestueuse elle plane,
Puis doucement, doucement,
Dans la brume diaphane
S'incline en avant :

Et glisse de telle sorte,
Qu'elle va choir où l'on voit
L'horizon fermer sa porte.
Elle baisse, baisse et choit.
La mouette est morte.

Alphonse BEAUREGARD   (1881-1924)

Con chim mòng biển

Tiếng súng vang lên
Con chim mòng biển
Không đổi đường bay
Bóng dáng nâu sẫm
Trên nền trời hồng và đỏ thẫm
Nổi lên rõ nét

Chỉ bởi gió nâng
Vẫn lượn tuyệt đẹp
Rồi rất nhẹ nhàng
Trong làn sương mờ
Nghiêng về phía trước

Và trượt theo cách
Khiến người ta thấy
Nơi nó sẽ rơi
Chân trời đóng lại
Lượn thấp xuống, thấp xuống và rơi
Mòng biển đã chết

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire